风险提示
白芸资源网提醒您:
恐怖故事含惊悚内容,易引强烈心理冲击。患心脏疾病、高血压、精神疾病或胆小、心理脆弱者,阅读可能危害身心,甚至危及生命。此类人群慎读,若执意阅读,风险自担。
翻译:扑粉鬼
别名:oshiroi bāsan
栖息地:夜间黑暗的街道,尤其是雪山附近
饮食:未知
外观:Oshiroi babā是在年底时出现在山区的可怕的老女巫。它们伴随着一种明显的jara jara声音,就好像有人在街道上一瘸一拐地拖着一面镜子一样。他们的背脊可怕地扭曲、弯曲,就像一位老妇人经过一生的辛苦劳作后的背影。他们一手拿着拐杖,一手拿着酒瓶,戴着一顶破草帽。他们最显着的特征是满是皱纹的老脸,脸上涂满了厚厚的、潦草的白色扑粉。
互动:Oshiroi babā 不经常与人类互动。大多数情况下,[文]光是他们的外表就已经足够可怕了,[章]任何看到他们的人都会很快跑开。他[来]们偶尔会搭讪,要求化妆或想买清酒[自]。在这一点上,她们与其他老巫婆妖[i]怪有些相似。晚上在街上闲逛的人,[a]比如甘酒巴巴。然而,几乎所有关于[m] oshiroi babā 的描述都将它们描述为丑陋而可怕,[k]但并不危险。
起源:根据当地的一些传说,oshiroi babā 是 yuki onna 的变体。他们在雪夜下山进入村庄。其他传说称,他们与 yama uba 更相似,后者偶尔会要求旅行者化妆或出现在山脚下买酒。根据鸟山石园的记载,御神婆婆是胭脂与化妆女神 Shifun Senjō 的侍从。
读后提示
若阅读后不适,应即刻停止,深呼吸放松,必要时就医,白芸资源网仅提供互联网资源分享,不承担所造成的风险与法律责任。