风险提示
白芸资源网提醒您:
恐怖故事含惊悚内容,易引强烈心理冲击。患心脏疾病、高血压、精神疾病或胆小、心理脆弱者,阅读可能危害身心,甚至危及生命。此类人群慎读,若执意阅读,风险自担。
翻译:咬头
栖息地:墓地;出现在秋分
饮食:斩首
外观:Kubikajiri是以死[文]者的头为食的鬼魂。他们有着长而蓬[章]乱的头发、变色的皮肤和凹陷的眼睛[来]。他们穿着白色的长袍,并且像大多[自]数日本鬼魂一样没有腿。
行为:Kubikajiri 出现在秋分。他们潜伏在墓地周围,[i]寻找新埋的尸体。当他们找到一个时[a],他们就把它挖出来并开始吃掉它,[m]留下血迹和血迹满地都是。
起源:《Kubikajiri》源[k]自一平斋文长的一幅画,描绘的是一[.]个鬼魂在墓地里吃掉一个人的头。在[c]某个时候,这张照片被复制并重命名[n]为 kubikajiri,并被描述为[恐]妖怪而不是游礼。
对于这个妖怪的起源,有两种流行的[怖]解释。有人说,当一个人死后并没有[鬼]头颅地埋葬时,就会产生“kubi[故]kajiri”。他们的尸体变成了[事]这个妖怪并开始狩猎或者墓地里的新[文]鲜头颅。
另一种解释说,kubikajiri 是饿死的老年人的灵魂。在饥荒或经济困难时期,被视为负担的家庭成员——例如年老体弱的人——有时会被忽视,甚至被允许死亡,以减少需要养活的人口。死者因对这种虐待的怨恨而在死后变成妖怪。当允许他们死去的人自己死后,kubikajiri 会挖出他们的坟墓,然后吃掉他们的头。
读后提示
若阅读后不适,应即刻停止,深呼吸放松,必要时就医,白芸资源网仅提供互联网资源分享,不承担所造成的风险与法律责任。